The Beginning
“烟搭桥,酒铺路”下一句是“色作乐,财挡灾”。全句是,烟搭桥,酒铺路,笑脸相迎,人情世故,色作乐,财挡灾,慷慨送礼后门开,欲攻城池酒为兵,道路难行钱做马,万丈红尘三杯酒,千秋大业一壶茶。
翻译:
用烟酒以结识朋友搭桥铺路,以情色行乐,钱财去免除灾祸,送的礼多了,就可以走后门走捷径。想要攻下一城池就先用酒将士兵灌醉,路上关关卡卡可以用钱打通。
但需要说明的是,张弛有度,任何的外交事物都要建立在适度合法的范围之内。因为长此无节制的发展下去,于身心健康不利。
THE END
TAG:下一